29 апреля 2025 года преподаватель Высшей школы перевода МГУ Д.Ю. Шебаршина обеспечивала синхронный перевод на Международном форум «Великое наследие — общее будущее», приуроченном к 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
29 апреля 2025 года в городе-герое Волгограде состоялся Международный форум «Великое наследие — общее будущее», приуроченный к 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Организатором мероприятия выступило Парламентское Собрание Союза Беларуси и России.
Форум объединил парламентские делегации стран СНГ, дружественных государств Европы, Азии и Латинской Америки, а также общественных деятелей, ученых и экспертов. Центральным событием стало пленарное заседание, в котором приняли участие Президент Российской Федерации Владимир Путин и Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко. Перед началом заседания главы государств посетили историко-мемориальный комплекс «Героям Сталинградской битвы» на Мамаевом Кургане.
Открывая заседание, председатель Государственной Думы РФ и Парламентского Собрания Союза Беларуси и России Вячеслав Володин отметил особую значимость Волгограда как места перелома хода Великой Отечественной войны. Председатель Палаты представителей Национального собрания Беларуси Игорь Сергеенко подчеркнул, что форум призван сохранить память о подвиге советского народа и носит патриотическую направленность.
Пленарное заседание сопровождалось синхронным переводом на семь языков. Перевод в зале Волгоградской филармонии обеспечивала старший преподаватель Высшей школы перевода Дарья Юрьевна Шебаршина. Ее участие стало значимым вкладом в международное гуманитарное сотрудничество и продемонстрировало высокий профессиональный уровень преподавателей факультета.