Высшая школа перевода (факультет)
МГУ имени М.В. Ломоносова

«Переводчики – почтовые лошади просвещения»
А. С. Пушкин




Преподаватели

Воложанин Игорь Николаевич

Кафедра теории и методологии перевода

Кандидат исторических наук, доцент.

Работает в Высшей школе перевода с 2008 года.

В 1972 году окончил Военный институт иностранных языков.

Окончил адъюнктуру Военно-политической академии в 1986 году по специальности «Зарубежная история».

Лекционные курсы: «Частная теория перевода (русский и китайский языки)»

Практические занятия: общий, научно-технический и художественный перевод (русский и китайский языки); китайский язык.

Научные интересы: сопоставительная лингвистика, теория и практика перевода.

 

Ключевые публикации:

2014, «Китайская школа перевода: от традиции к инновациям»

http://istina.msu.ru/profile/VolozhaninIN/

Награжден орденом Почета, шестью медалями.