Высшая школа перевода (факультет)
МГУ имени М.В. Ломоносова

«Переводчики – почтовые лошади просвещения»
А. С. Пушкин
+7 (495) 939-57-56 (приёмная комиссия)
+7 (495) 932-80-72 (деканат)
+7 (495) 939-33-48 (учебная часть)
+7 (495) 939-44-82 (иностранный отдел)
info@esti.msu.ru

Новости

Сотрудничество Высшей школы перевода с телеканалом Russia Today

24 января 2022 года в рамках программы сотрудничества между Вышей школой перевода (факультетом) МГУ и телеканалом Russia Today начались курсы профессиональной подготовки, которые были организованы телеканалом специально для студентов факультета. После окончания этих курсов студенты смогут пройти летнюю стажировку в Russia Today и претендовать на открывающиеся вакантные места.

Перед выпускниками открываются широкие карьерные возможности синхронных и письменных переводчиков, редакторов, а также корреспондентов, продюсеров и других специалистов, владеющих иностранными языками на высоком профессиональном уровне. Для того чтобы студенты смогли более подробно узнать о том, как построена работа на телеканале, 15 декабря 2021 года для них была организована ознакомительная встреча – об этом студенты рассказали в своих отзывах.

«В декабре наш факультет пригласили на ознакомительную встречу с телеканалом Russia Today. Нам посчастливилось увидеть, как устроена работа на телеканале, узнать особенности создания новостных эфиров, а также пообщаться с ведущим новостей. Я благодарна за эту замечательную возможность посмотреть на весь процесс изнутри и по-настоящему прочувствовать атмосферу работы на телеканале». 

Диана Киямова, студентка 5 курса

              

«Встреча с представителями RT прошла в очень приятной обстановке. Удивил в первую очередь масштаб всего происходящего: огромная территория, большое количество сотрудников, отделов и т.д. Во время встречи нам подробно рассказали о деятельности канала, обо всех нюансах данной работы. Затем нас провели в другое здание, где и проходит весь съёмочный процесс. Нам удалось понаблюдать за работой редакторов, а также посчастливилось познакомиться с ведущим, который в свою очередь поделился различными лайфхаками своей профессии. После проведённого времени в студии, мы вернулись обратно в аудиторию, где мы смогли задать все свои вопросы, поделиться впечатлениями. В конце этой встречи нас попросили пройти тест, основные вопросы которого были на тему геополитики и в целом на знание событий нашего времени. Весь процесс был очень интересным и увлекательным».

Валентин Егоров, студент 6 курс

                 

«Впечатлили студия и ньюсрумы. Нам также удалось познакомиться с ведущим телеканала, который оказался очень интересным и харизматичным. Мы смогли задать ему интересующие нас вопросы на английском языке. Наши руководители рассказали про график, а также про все трудности и тонкости работы. Меня заинтересовал этот вопрос: я поняла, что хочу работать в RT! После окончании лекции нам дали тест на эрудицию (если честно, было немного сложно, но это мотивирует). Очень жду курс профессиональной подготовки. Надеюсь, не разочарую, буду прилагать максимум усилий».

Ксения Босякова, студентка 6 курса

 

«Экскурсия позволила ближе познакомиться с профессией переводчика-журналиста и понять специфику работы организации. Благодаря кураторам удалось побеседовать с ведущим новостей на телеканале RT и понаблюдать за всеми стадиями процесса подготовки трансляций». 

 Анастасия Стецюк, студентка 4 курс

«Спасибо за эту возможность! Было очень интересно увидеть изнутри, как устроен крупный международный канал, и узнать о специфике работы журналистов. Для студентов выпускных курсов очень ценно получать из первых уст информацию о профессиональных навыках, необходимых для работы в сфере медиа». 

Наталья Никитина, студентка 4 курса

Впереди студентов ждут несколько месяцев интенсивной и интересной учебы – желаем всем больших успехов!