16 февраля в Высшей школе перевода состоялась встреча с руководителем английской секции перевода Международной организации труда (МОТ) Расселом Даффином.
В ходе встречи с директором Высшей школы перевода Н. К. Гарбовским обсуждались вопросы дальнейшего взаимодействия, проведения мастер-классов и организации стажировок для студентов.
Н. К. Гарбовский поблагодарил Р. Даффина за его весомый вклад в развитие навыков перевода на английский язык у студентов факультета и профессиональную подготовку будущих переводчиков.
В тот же день в рамках научно-методического проекта «Письменный и устный перевод в современном мире. Стратегии и технологии» на факультете прошел круглый стол на тему «Специалисты лингвистической индустрии: от обучения к профессии». Р. Даффин подвел итоги осенней серии мастер-классов, организованных для студентов старших курсов специалитета, бакалавриата и магистратуры; преподаватели английского языка и перевода представили структуру подготовки переводчиков на факультете, и поделились накопленным методическим опытом.
Дискуссия получилась оживленной и плодотворной. Обсуждения были нацелены на выработку общего подхода к эффективному развитию у студентов навыков устной и письменной речи и перевода на английский язык.