Высшая школа перевода (факультет)
МГУ имени М.В. Ломоносова

«Переводчики – почтовые лошади просвещения»
А. С. Пушкин




Преподаватели

Бельский Евгений Викторович

Кафедра теории и методологии перевода

Старший преподаватель.

Окончил в 1977 году Военный институт иностранных языков с присвоением квалификации переводчика-референта по китайскому языку и переводчика по английскому языку.

В период с 2002 года по 2006 год прошёл профессиональную переподготовку при Богословском отделении Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета по программе «Религиоведение». 

Практические занятия: «Толкование сакральных текстов», «Практический курс русского языка», «Язык Библии: перевод и толкование Нового Завета»

Ключевые публикации:

«Язык русского Православия». Учебное пособие на основе текстов Евангелия от Марка для говорящих на китайском языке. Часть I. М.: Высшая школа перевода (факультет) МГУ имени М.В. Ломоносова; ИПО «У Никитских ворот», 2011. – 320 с. (в соавторстве с к.ф.н. Румянцевой М.В. и к.ф.н. Борис Л.А.).

http://istina.msu.ru/profile/Yevgeny47/