Высшая школа перевода (факультет)
МГУ имени М.В. Ломоносова

«Переводчики – почтовые лошади просвещения»
А. С. Пушкин
+7 (495) 932-80-72 (деканат)
+7 (495) 939-33-48 (учебная часть)
+7 (495) 939-44-82 (иностранный отдел)
info@esti.msu.ru

Новости

Иностранные студенты 1 курса отпраздновали Масленицу

14 марта 2021 года, в последний день Масленицы, в городе Коломне состоялись праздничные масленичные гуляния, в которых приняли участие иностранные студенты 1 курса Высшей школы перевода.

Новости

Экскурсия в музей-заповедник «Коломенское»

13 марта 2021 года иностранные студенты 192 группы вместе с преподавателем К. Н. Ковалевой побывали на экскурсии «Прогулка по средневековым палатам Передних ворот» в музее-заповеднике «Коломенское».

Новости

Студент 4 курса Тимур Файзуллин – призёр всероссийского конкурса перевода

Студент Высшей школа перевода Тимур Файзуллин стал призёром Второго всероссийского конкурса перевода в сфере профессиональной коммуникации по китайскому языку.

Новости

День рождения Высшей школы перевода

15 марта 2021 года Высшая школа перевода (факультет) МГУ имени М.В. Ломоносова отмечает свой 16-й день рождения. Факультет был создан в 2005 году приказом ректора в соответствии с решением Ученого совета Московского университета.

Новости

Презентация книги «Теория перевода» Миты Нараян

12 февраля 2021 года Центр русских исследований Университета имени Джавахралала Неру (Нью—Дели, Индия) провел российско-индийский круглый стол, посвященный презентации.

Новости

Встреча с переводчиком Международной организации труда

26 января года преподаватели Высшей школы перевода МГУ приняли участие в ознакомительной беседе с руководителем английской службы письменного перевода Международной организации труда (МОТ) Расселом Даффином.

25 января

День российского студенчества

Времена меняются, жизнь не стоит на месте, меняемся и мы. Но навсегда останутся университет и студенчество, во все времена верные себе!

О факультете

Наши выпускники

Выпускники Высшей школы перевода МГУ рассказывают о себе: как складывается их профессиональный путь, что узнали и чему научились на факультете, какие предметы стали любимыми, а также о многом другом.

Новости

Переводческая практика в студии «Мосфильм-мастер»

Студентки Высшей школы перевода рассказали о переводческой практике в студии «Мосфильм-мастер», которая занимается дублированием кинокартин и рекламных роликов, цифровым кино и обработкой съёмочного материала.